Wolna Palestyna

02/05/2011

Vera Macht: Vik, tęsknimy za Tobą

Filed under: Uncategorized — Wolna Palestyna @ 15:47

Tęsknimy za Tobą z taką intensywnością, że jesteś przez to nawet bardziej obecny. We wszystkich naszych umysłach, we wszystkich naszych sercach. To Twoja nieobecność jest Twoją siłą, Twoja uprzejmość i Twoje imponujące oddanie ludziom i człowieczeństwu tak niewiarygodnie obecne.

Jesteś obiektem tęsknoty jako symbol walki o sprawiedliwość i o wartość każdej jednostki, szczególnie wartość tych ludzi, którzy zdają się być zapomniani.

Tęsknimy za Tobą na tym świecie, Vik, tęsknię za Tobą w swoim świecie. Tęsknię za Tobą jako moim najlepszym przyjacielem, jako tym, który był tu zawsze przez ostatni rok, na dobre i na złe. Powiedziałeś mi kiedyś, że powinnam się uśmiechać, ponieważ mój uśmiech Cię rozweseli. Ale Vik, to Ty sprawiałeś, że się śmiałam. Nie tylko za sprawą Twojego wspaniałego poczucia humoru, ale dzięki Twojemu unikalnemu sposobowi czynienia świata wokół Ciebie troszeczkę jaśniejszym, po prostu dzięki temu, że tu byłeś. Każdy, kto Cię znał, wie o tym, nawet ci, którzy spotkali Cię tylko raz.

Rzucałeś na ludzi urok, poprzez swoją charyzmę, osobowość, ciepło. Świat bez Ciebie stał się trochę ciemniejszy, i również mój mały świat stał się trochę ciemniejszy ze względu na Twoją nieobecność.

I Gaza oczywiście, której nie potrafię sobie wyobrazić bez Ciebie, prawdopodobnie nikt tutaj nie potrafi jej sobie jeszcze wyobrazić bez Ciebie. Twój arabski z: Mushkile? Leeesh? Mish Mushkile! Yallah! był całkowicie wystarczający, by rozpromieniać ludzi wokół Ciebie, i uczynić każdego w Gazie Twoim rafiq i Twoją rafiqa.

I ludzie w Gazie kochali Cię i doceniali, wiedziałeś o tym, i nigdy nie pomyślałbyś inaczej. Wszyscy byliśmy poruszeni i przytłoczeni smutkiem i współczuciem, które wywołała Twoja śmierć. Współczucie, które pomogło nam wszystkim przezwyciężyć początkowy szok, chcę wam wszystkim za to gorąco podziękować.

Adie, mój przyjaciel i kolega z ISM, powiedział kiedyś, że bycie działaczem ISM w Gazie nie tylko oznacza wspieranie ludzi tutaj, ale także bycie samemu po części Palestyńczykiem i dołączenie w niesieniu ciężaru przez kawałek drogi. Nie tylko odczuwanie bólu innych, lecz czucie samemu tego, co oznacza strata kogoś, kogo kochamy. Ponieważ bycie Palestyńczykiem oznacza utratę ludzi, których kochasz.

Ktokolwiek jest za tym bezsensownym, brutalnym morderstwem, osiągnął dokładnie odwrotność tego, co zamierzał. Vik, poprzez Twoją śmierć, wszyscy staliśmy się Palestyńczykami. Jesteśmy bardziej zdeterminowani niż kiedykolwiek. Nie zatrzymamy się, i będziemy kontynuować walkę, w duchu twojego człowieczeństwa i z siłą i niezłomnością Palestyńczyków.

Nie tylko dlatego, że chciałbyś tego, lecz dlatego, że nie moglibyśmy postąpić inaczej. Nie ludzie tam, których zainspirowałeś i obudziłeś, i nie my tutaj, zjednoczeni tym samym snem, tym samym celem, o który walczymy: wolną Gazę, wolną Palestynę.

Pamiętam pewien jesienny poranek. Dzień wcześniej był czarny dzień dla Gazy, tak więc byliśmy wszyscy razem przez całą noc, siedząc w biurze ISM i pisząc. Vik i ja wyszliśmy o świcie. I jak tylko uszliśmy kilka kroków, zaczęło padać. Pierwszy deszcz roku. I staliśmy na środku drogi czując lejący na nas deszcz, i śmialiśmy się, i nagle było tak, jakby cały smutek ostatnich godzin został zmyty. Tak, jakby nastał nowy początek, w którym świat był czysty i niewinny i pełen nadziei.

Nie będę się smucić, ponieważ wiem, że tam, gdzie odszedłeś, czekał na Ciebie właśnie taki poranek. Nie będę się smucić, wdzięczna za to, że mogłam Cię poznać. Ponieważ ludzie tacy jak Ty pokazują nam, że również na naszą ludzkość mógłby czekać taki poranek.

Vera Macht

http://www.gilad.co.uk/writings/vera-macht-vik-you-are-missed.html

Ulubiona palestyńska pieśń rewolucyjna Vittorio:

http://www.youtube.com/watch?v=O2a8PsmjUpI


Here is a rough translation of ‚Unadikum’: ‚I call to you all:

I take your hand and hold it tightly.

I kiss the ground on which you place your feet.

I know that for you I would give my life.

My life I would give for you.

LONG LIVE PALESTINE! VIVA VIVA LA PALESTIN!

Reklamy
TrackBack URI

Blog na WordPress.com.

%d blogerów lubi to: