Wolna Palestyna

02/12/2010

ONZ: Iran konfrontuje izraelskie zbrodnie

Filed under: Uncategorized — Wolna Palestyna @ 17:32

Kawther Salam – 30.11.2010

W siedzibie ONZ w Wiedniu 29 listopada zorganizowano sesję z okazji Międzynarodowego Dnia Solidarności z Narodem Palestyńskim. Palestyńczyk Maher Nasser, dyrektor biura prasowego ONZ, odczytał specjalne przesłanie sekretarza generalnego Ban Ki-moona.

[…]

Przemówienie wygłosił ambasador Ali Asghar Soltanieh, stały przedstawiciel Islamskiej Republiki Iranu, w którym powiedział:

„Trwający na Bliskim Wschodzie kryzys pochodzi z nieuwagi i milczenia społeczności międzynarodowej wobec kwestii okupacji terytoriów palestyńskich, nieznajomości podstawowych praw człowieka osób bezdomnych na tym terytorium, oraz ciągłego naruszania uznanych międzynarodowych norm i zasad przez syjonistyczny reżim. Izraelska polityka i dokonywanie zbrodni takich jak rzeź tysięcy niewinnych palestyńskich kobiet i dzieci, celowe zamachy, aresztowania Palestyńczyków, w tym nieletnich i kobiet, oraz przetrzymywanie ich w strasznych warunkach w więzieniach i obozach, oblężenie palestyńskich regionów, nielegalne osadnictwo, niszczenie budynków i infrastruktury oraz budowa muru apartheidu to oczywiste przykłady państwowego terroryzmu i rasizmu.

Mniej niż dwa lata temu, w Strefie Gazy doszło do przerażającej ludzkiej tragedii, w wyniku której zamordowano niewinnych i bezbronnych ludzi, zwłaszcza kobiety i dzieci, za pomocą celowo zakazanej broni, takiej jak fosfor i zubożony uran. Te barbarzyńskie zbrodnie po raz kolejny zakwestionowały wiarygodność wspólnoty międzynarodowej i podważyły najbardziej podstawowe wartości, które wyznaje cywilizowany świat. ONZ uznała zbrodnię syjonistycznego reżimu w Strefie Gazy za zbrodnię wojenną. Niestety, oblężenie Strefy Gazy, największego więzienia w historii, trwa nadal i niewinni Palestyńczycy walczą o przetrwanie. Społeczność międzynarodowa musi podjąć poważne kroki w celu powstrzymania tych zbrodni i rzezi.”

Soltanieh powiedział, że „problem Bliskiego Wschodu nie wynika z braku planów pokojowych, ale głównym problemem jest brak uznania głównej przyczyny kryzysu: syjonistyczna mentalność i bezczynność wobec naruszenia przez izraelski reżim prawa międzynarodowego i Karty ONZ. Jak stwierdził sekretarz generalny ONZ w swoim przekazie, reżim syjonistyczny, mimo swoich obowiązków wynikających z prawa międzynarodowego, rozpoczyna budowę setek nowych jednostek na całym Zachodnim Brzegu i zatwierdził budowę nowych domów we Wschodniej Jerozolimie. Działania te wyraźnie wskazują, po raz kolejny, że reżim ten nie szanuje prawa międzynarodowego, ani nawet nie słucha rad sojuszników ani zwolenników. Środki podjęte przez syjonistyczny reżim do ciągłego rozwoju i okupacji terytoriów palestyńskich i wypędzania prawdziwych mieszkańców z ich ojczyzny, to oczywisty przykład rasizmu.”

Soltanieh zdemaskował syjonistyczny reżim mówiąc, że zawsze starał się on wprowadzać czynniki zewnętrzne i kraje regionu jako bariery na drodze do pokoju i stabilności w regionie. W rzeczywistości, reżim ten ucieka się do polityki, która eksportuje ten kryzys za granicę. Niektóre kraje zachodnie, a Stany Zjednoczone w szczególności, jedynie troszczą się o bezpieczeństwo syjonistycznego reżimu, kosztem braku bezpieczeństwa Palestyńczyków i pozbawienia ich korzyści z minimalnego standardu spokojnego życia. Powinny pamiętać, że to jest źródłem niestabilności, niepewności i konfrontacji na Bliskim Wschodzie. Nacisk izraelskiego reżimu na istnienie państwa żydowskiego jest ponownym pojawieniem się mentalności apartheidu, którą ostatecznie zlikwidowano po latach walki i międzynarodowego potępienia.

Soltanieh zapytał: „Jak może cywilizowany człowiek akceptować lub nawet rozumieć to, by grupa ludzi, rzekomi wyznawcy religii, z różnych części świata, okupowali ojczyznę innej grupy ludzi żyjących w pokoju przez tysiące lat, pod pretekstem, że powiedzmy 3.000 lat temu ich przodkowie nazwali ten obszar „ziemią obiecaną”, przez co przypisują sobie prawo do okupowania Palestyny, masakry niewinnych Palestyńczyków i ustanowienia państwa żydowskiego poprzez budowę budynków na ich martwych ciałach i grobach. Takie budynki budowane na niesprawiedliwości i zbrodniach przeciwko ludzkości nie są stabilne, i wkrótce się rozpadną.

Jest to haniebny i mroczny rozdział naszej historii. Jeśli ludzie kochający pokój na świecie nie będą aktywnie protestować, by zlikwidować to brzydkie miejsce w regionie, to taka mentalność stanie się regułą, inni pójdą w jej ślady, a świat stanie w obliczu anarchii i rozlewu krwi. Wyżej wymienione okrucieństwa i agresja, a także możliwości izraelskiego reżimu w zakresie broni jądrowej, z pewnością stanowią zagrożenie dla bezpieczeństwa państw na Bliskim Wschodzie i na całym świecie.

Dlatego też społeczność międzynarodowa musi nie tylko kategorycznie potępić, ale szybko zniszczyć przyczynę tych zbrodni przeciwko ludzkości, syjonistyczną mentalność, raz na zawsze, tak jak zlikwidowała „mentalność apartheidu”, usuwając ze świata tak nieludzkie zagrożenie. Wymaga to globalnej mobilizacji wszystkich kochających pokój ludzi na całym świecie, przeciwko reżimowi okupującemu Palestynę, syjonistycznemu reżimowi Izraela i jego opiekunom.

Zakończył swoją wypowiedź słowami: „W oparciu o powyżej przedstawione tło historyczne i zasady, muszę podkreślić fakt, że kwestia okupacji Palestyny to nie tylko troska braterskich krajów arabskich i ponad miliarda muzułmanów, ale dotyczy również ludzi z całego świata. Dlatego wszelkie próby tymczasowych selektywnych porozumień pokojowych z selektywnym krajami w regionie, skazane są na całkowitą klęskę, czego byliśmy świadkami w ciągu ostatnich dziesięcioleci.

Islamska Republika Iranu jest mocno przekonana, że jedynym pragmatycznie najlepszym rozwiązaniem dla trwałego pokoju i stabilności w Palestynie jest pełne przywrócenie praw Narodowi Palestyńskiemu, łącznie z powrotem wszystkich uchodźców do ojczyzny, oraz mechanizm demokratyczny, referendum, dzięki którym wszyscy mieszkańcy okupowanej Palestyny, składający się z muzułmanów, żydów, chrześcijan, jak i Palestyńczyków wypędzonych z ojczyzny, mieliby możliwość określenia swojej przyszłości w sposób demokratyczny i pokojowy.”

Tłumaczenie/skrót: Ola Gordon

Źródło: kawther.info
Za: stopsyjonizmowi.wordpress.com

Advertisements
TrackBack URI

Blog na WordPress.com.

%d blogerów lubi to: